Langues baltiques, langues slaves

Langues baltiques, langues slaves

25,00

Les relations linguistiques entre les langues baltiques (lituanien, letton, vieux prussien) et les langues slaves (russe, polonais, tchèque, sorabe, slovène, serbo-croate, bulgare) ont fait l’objet depuis deux siècles de débats riches et complexes. Si l’on pouvait encore, dans une célèbre encyclopédie des langues du début du xixe siècle, le Mithridates d’Adelung (1806), se contenter de l’idée que les langues baltiques étaient un mélange de slave et de gotique, les progrès de la grammaire comparée indo-européenne ont conduit à s’interroger en profondeur sur les rapports entre ces deux familles de langues.

Peu à peu s’est imposée une approche génétique de cette question, reconstruisant entre l’indo-européen et les langues considérées, une étape intermédiaire, le «balto-slave». Cette vision fut largement discutée au début du xxe siècle, et l’on s’efforça dès lors d’ouvrir de nouvelles pistes pour rendre compte des évidentes proximités entre les deux familles de langues : outre l’approche génétique, furent ainsi développées une démarche géographique et plus récemment typologique.

L’objet du présent volume est de présenter la diversité des méthodes actuelles à travers un choix de contributions faisant apparaître la richesse du débat sur les rapports entre baltique et slave. Savants français et internationaux offrent ici un vaste panorama de problématiques alliant la comparaison historique des langues, la confrontation de leurs influences réciproques et leur position dans la typologie des langues d’Europe. 

,
9782271071460
CNRS Alpha
17/11/2011
292
15.0 x 23.0 cm
Les médias en parlent